【whisper】の意味・使い方・例文 ― murmurとの違い【TOEIC英単語】


🔰 whisperの発音と意味

[動詞] ささやく
[名詞] ささやき(可算)

声をひそめて小さく話すことや、周囲に聞こえないようにそっと伝えるときに使います。親しい人同士や静かな場所での会話など、控えめな印象を与える表現です。

この単語は古英語の“hwisprian”に由来し、語幹“whisp-”は「かすかな音」を表し、接尾辞“-er”が動作や人を示しています。古くから「小声で話す」という意味で使われてきました。


✏️ whisperの例文

【日常英会話】
She whispered a secret to her friend.
 彼女は友達に秘密をささやきました。

Please whisper if you need to talk in the library.
 図書館で話すときはささやいてください。

【ビジネス英語】
During the meeting, he whispered his opinion to his colleague so as not to interrupt the speaker.
 会議中、彼は発言者の邪魔にならないように同僚に自分の意見をささやきました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3では会話の中で「ささやく」という動作や状況説明として出題されることがあります。日常的な表現なので、リスニングで聞き取れるようにしておくと良いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She had to whisper in the library so she wouldn’t disturb anyone.
  2. She had to whisper loudly in the library so everyone could hear her.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:whisperは『ささやく』という意味なので、静かに話す必要がある場面で使います。2文目のように『大声でささやく』は意味が矛盾しています。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
積み重ねが力になる👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\実践に強くなる勉強法/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 murmur との違いは?

  • whisper:とても小さな声で、控えめに話す印象があります。
  • murmur:小さな声ですが、はっきりしない音やぼそぼそとした感じがあり、必ずしも相手に伝える意図が強くありません。

whisperは相手にそっと伝える意図があり、親密さや秘密を共有する場面で使われます。murmurは内容がはっきりしないぼそぼそ声や独り言のような場面で使われることが多いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも

  • yell(大声で叫ぶ)
  • giggle(くすくす笑う)