【wander】の意味・使い方・例文 ― roamとの違い【TOEIC英単語】


🔰 wanderの発音と意味

[動詞] ぶらぶら歩く
[名詞] さまようこと(可算)

目的地を特に決めずに、気ままに歩き回ったり移動したりすることを表します。考えや視線があちこちに移る場合にも使われます。

この単語は古英語の“wandrian”(さまよう)に由来し、語幹は“wand-”(曲がる、さまよう)です。接尾辞“-er”は動作を表す名詞形や動詞形を作る役割を持っています。


✏️ wanderの例文

【日常英会話】
I like to wander around the city on weekends.
 週末に街をぶらぶら歩くのが好きです。

She wandered into the old bookstore by accident.
 彼女は偶然、古い本屋に迷い込みました。

【ビジネス英語】
During his business trip, he wandered through the unfamiliar streets to relax after meetings.
 出張中、彼は会議の後にリラックスするため、見知らぬ通りをぶらぶら歩きました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

Part3やPart4で旅行や観光、日常の移動に関する会話で出題されることが多いです。目的のない移動や気ままな行動を表す文脈でよく見かけます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He wandered through the park without any plan.
  2. He wandered his homework quickly last night.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は目的なく歩き回る意味で正しい使い方です。2は「宿題をwanderする」という意味になり、不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
思考が整ったときが勝負👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 roam との違いは?

  • wander:自由気ままに歩き回る、迷うような印象があります。
  • roam:広い範囲をあてもなく動き回る感じが強く、冒険的な雰囲気があります。

wanderは目的地を決めずに気ままに歩く印象があり、roamはより広い範囲を自由に動き回る冒険的なニュアンスが強いです。どちらも自由さを表しますが、wanderの方が日常的で穏やかな場面に使われやすいです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも