【ventilator】の意味・使い方・例文 ― respiratorとの違い【TOEIC英単語】


🔰 ventilatorの発音と意味

[名詞] 人工呼吸器(可算)
[名詞] 換気装置(可算)

ventilatorは、主に病院などで使われる人工呼吸器や、部屋の空気を入れ替える換気装置を指します。呼吸を助ける医療機器としての意味がよく使われますが、建物の換気口や換気扇なども含みます。

ventilatorはラテン語の“ventilare”(風を送る、換気する)に由来し、英語の“ventilate”(換気する)に接尾辞“-or”が付いて「換気するもの」という意味になりました。


✏️ ventilatorの例文

【日常英会話】
The doctor checked the ventilator in the room.
 医師は部屋の人工呼吸器を確認しました。

Please turn on the ventilator to get fresh air.
 新鮮な空気を入れるために換気装置をつけてください。

【ビジネス英語】
During the emergency, the hospital staff quickly connected the patient to a ventilator to support breathing.
 緊急時に、病院スタッフは患者の呼吸を助けるためにすぐに人工呼吸器を接続しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や医療関連の記事で見かけることが多い単語です。医療機器や設備の説明文で出題される傾向があります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The patient was put on a ventilator to help with breathing.
  2. The patient was put on a calculator to help with breathing.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は呼吸を助けるために人工呼吸器を使う正しい文です。2はcalculator(計算機)なので意味が合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら即実践👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\無料で試せる学習法/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 respirator との違いは?

  • ventilator:医療や設備で使われる専門的で中立的な印象です。
  • respirator:生命維持や呼吸補助の機能に特化した印象が強いです。

ventilatorは呼吸を助ける装置や換気装置全般を指し、respiratorは特に呼吸補助や防塵マスクなど呼吸を守る機器に限定されることが多いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも