【value-added tax】の意味・使い方・例文 ― sales taxとの違い【TOEIC英単語】


🔰 value-added taxの発音と意味

[名詞] 付加価値税(可算)

商品やサービスの付加価値に対して課される間接税で、ヨーロッパをはじめ多くの国で導入されています。消費者が最終的に負担する税金ですが、事業者が各取引段階で納付します。

「value-added」は「付加価値のある」という意味で、英語の「value(価値)」と「add(加える)」から派生しています。「tax」はラテン語の「taxare(評価する、課税する)」に由来します。これらが組み合わさって「付加価値税」という意味になりました。


✏️ value-added taxの例文

【日常英会話】
Many countries have a value-added tax on goods.
 多くの国では商品に付加価値税があります。

The value-added tax is included in the price.
 付加価値税は価格に含まれています。

【ビジネス英語】
Companies must carefully calculate the value-added tax to ensure compliance with government regulations.
 企業は政府の規制を守るために付加価値税を慎重に計算しなければなりません。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネス関連のメール・記事で頻出します。税金や会計に関する話題でよく見かけます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The value-added tax is paid at each stage of production.
  2. The value-added tax is only paid by the final consumer at the store.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は生産や流通の各段階で支払われることを正しく説明しています。2は最終消費者だけが支払うと誤解しています。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら一歩前へ👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 sales tax との違いは?

  • value-added tax:税制や会計の文脈で使われ、制度的で中立的な響きがあります。
  • sales tax:消費税全般を指し、特にアメリカなどで使われる一般的な表現です。

value-added taxは取引ごとに課税される仕組みを強調し、sales taxは最終消費時のみ課税される点が異なります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも