【unreasonable】の意味・使い方・例文 ― irrationalとの違い【TOEIC英単語】
🔰 unreasonableの発音と意味
[形容詞] 理不尽な
[形容詞] 過度な
理屈や常識に合わず、納得できないほど無理があることや、要求や態度が度を越していることを表します。主に人や要求、価格などが妥当でない場合に使われます。
この単語は接頭辞un-(否定)とreasonable(理にかなった)から成り立っています。reasonableはラテン語ratio(理性、理由)に由来し、un-を付けることで「理にかなっていない」という意味になります。
✏️ unreasonableの例文
【日常英会話】
His request was unreasonable.
彼の要求は理不尽でした。
It is unreasonable to expect her to finish so quickly.
彼女にそんなに早く終わらせるのは無理があります。
【ビジネス英語】
The client made an unreasonable demand for a full refund despite using the product for several months.
その顧客は数か月間商品を使用したにもかかわらず、全額返金という理不尽な要求をしました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスメールで、要求や条件が妥当でないことを表現する際によく出題されます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- It is unreasonable to expect children to work all night.
- It is unreasonable to expect children to play for five minutes.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:子どもに一晩中働くことを期待するのは常識外れ(unreasonable)ですが、5分遊ぶことを期待するのは常識的なので不適切です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の一歩を踏み出そう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 irrational との違いは?
- unreasonable:常識や理屈に合わず、納得できないほど無理がある印象です。
- irrational:感情や論理が破綻していて、全く筋が通っていない印象です。
unreasonableは主に要求や態度が妥当でない場合に使われ、irrationalは論理や感情が全く筋が通っていない場合に使われます。unreasonableは現実的な基準に照らして無理がある場合、irrationalは理性を欠いている場合に使い分けます。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- inappropriate(不適切な)
- unjust(不当な)