【unreasonable】の意味・使い方・例文 ― irrationalとの違い【TOEIC英単語】


🔰 unreasonableの発音と意味

[形容詞] 理不尽な
[形容詞] 過度な

理屈や常識に合わず、納得できないほど無理があることや、要求や態度が度を越していることを表します。主に人や要求、価格などが妥当でない場合に使われます。

この単語は接頭辞un-(否定)とreasonable(理にかなった)から成り立っています。reasonableはラテン語ratio(理性、理由)に由来し、un-を付けることで「理にかなっていない」という意味になります。


✏️ unreasonableの例文

【日常英会話】
His request was unreasonable.
 彼の要求は理不尽でした。

It is unreasonable to expect her to finish so quickly.
 彼女にそんなに早く終わらせるのは無理があります。

【ビジネス英語】
The client made an unreasonable demand for a full refund despite using the product for several months.
 その顧客は数か月間商品を使用したにもかかわらず、全額返金という理不尽な要求をしました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスメールで、要求や条件が妥当でないことを表現する際によく出題されます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. It is unreasonable to expect children to work all night.
  2. It is unreasonable to expect children to play for five minutes.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:子どもに一晩中働くことを期待するのは常識外れ(unreasonable)ですが、5分遊ぶことを期待するのは常識的なので不適切です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の一歩を踏み出そう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 irrational との違いは?

  • unreasonable:常識や理屈に合わず、納得できないほど無理がある印象です。
  • irrational:感情や論理が破綻していて、全く筋が通っていない印象です。

unreasonableは主に要求や態度が妥当でない場合に使われ、irrationalは論理や感情が全く筋が通っていない場合に使われます。unreasonableは現実的な基準に照らして無理がある場合、irrationalは理性を欠いている場合に使い分けます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも