【unfortunately】の意味・使い方・例文 ― regrettablyとの違い【TOEIC英単語】
🔰 unfortunatelyの発音と意味
[副詞] 残念ながら、不運にも
unfortunately は、悪い知らせや望ましくない状況を伝えるときに使う副詞です。「残念ですが」「あいにく」といったニュアンスで、会話やビジネスメールでもよく使われます。
「un-(否定)」+「fortunate(幸運な)」+「-ly(副詞化)」から成り、直訳すると「幸運でなく」という意味になります。
✏️ unfortunatelyの例文
【日常会話】
Unfortunately, I can’t go to the party tonight.
残念だけど、今夜のパーティーには行けないんだ。
【ビジネス英語】
Unfortunately, the meeting has been canceled.
あいにく、その会議は中止になりました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part 3(会話問題)
TOEICでは会話や説明文で、悪い知らせや謝罪を伝える場面でよく登場します。特にリスニングの会話パートで頻出です。
❓ クイズに挑戦!
正しい使い方はどっち?
- Unfortunately, the train was delayed.
- Unfortunately the train was delay.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:unfortunatelyの後は正しい文(was delayed)が続きます。2は文法的に誤りです。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
成長を止めないで👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
\自信につながる学び/
(おすすめ情報予定)
(おすすめ情報予定)
🤔 regrettably との違いは?
- unfortunately:日常的に「残念ながら」と伝える、ややカジュアルな響き
- regrettably:よりフォーマルで「遺憾ながら」と丁寧に伝える
unfortunatelyは日常会話やビジネスで幅広く使われ、regrettablyは公式な文書や丁寧な場面で使われる傾向があります。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- fortunately:幸いにも
- however:しかしながら