【unduly】の意味・使い方・例文 ― excessivelyとの違い【TOEIC英単語】


🔰 undulyの発音と意味

[副詞] 過度に
[副詞] 不当に

必要以上に物事が行われたり、正当な理由なく強調されたりする場合に使われます。特にビジネスやフォーマルな場面で、過剰さや不当さを指摘する際によく用いられます。

undulyは、接頭辞un-(否定)とduly(正当に、適切に)から成り立っています。dulyはラテン語のdebere(義務がある)に由来し、un-が付くことで「正当でない」「適切でない」という意味になります。


✏️ undulyの例文

【日常英会話】
He was not unduly worried about the test.
 彼はそのテストについて過度に心配していませんでした。

The meeting did not last unduly long.
 会議は必要以上に長引きませんでした。

【ビジネス英語】
The manager explained that the delay would not unduly affect the project’s overall schedule or budget.
 マネージャーは、その遅延がプロジェクト全体のスケジュールや予算に不当に影響することはないと説明しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネス文書で、過度な影響や不当な扱いを表現する際によく見かけます。ややフォーマルな語なので、文脈に注意が必要です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The report was rejected because it was unduly optimistic.
  2. The report was rejected because it was unduly on time.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「過度に楽観的だった」という意味で正しい使い方です。2は「unduly on time」という表現が不自然で意味が通じません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
続ける流れを作ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\飽きずに続けるコツ/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 excessively との違いは?

  • unduly:必要以上であることや正当でないことをやや否定的に表します。
  • excessively:度を越していることを強調し、単に多いだけでなく行き過ぎている印象を与えます。

undulyは「正当な範囲を超えている」ことをやや客観的・否定的に述べる際に使います。一方、excessivelyは「度を越して多い」ことを強調し、感情的なニュアンスが強いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも