【uncleanness】の意味・使い方・例文 ― dirtinessとの違い【TOEIC英単語】


🔰 uncleannessの発音と意味

[名詞] 不潔さ(不可算)
[名詞] 不道徳(不可算)

uncleannessは、物理的な汚れや不潔さだけでなく、道徳的な面での清らかさの欠如も表す語です。宗教的・倫理的な文脈でも使われることがあり、単なる「汚れ」よりも広い意味を持ちます。

uncleannessは、接頭辞un-(否定)とclean(清潔な)に名詞化の接尾辞-nessが付いた語です。中英語のuncleannesseに由来し、古英語のclēne(清潔な)から派生しています。


✏️ uncleannessの例文

【日常英会話】
The uncleanness of the kitchen made me feel sick.
 その台所の不潔さに気分が悪くなりました。

He was worried about the uncleanness in the water.
 彼は水の不潔さを心配していました。

【ビジネス英語】
The report highlighted the uncleanness of the facility, raising concerns about health and safety standards.
 その報告書は施設の不潔さを指摘し、衛生と安全基準への懸念を高めました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や環境・衛生に関する記事で見かけることがありますが、日常的な語ではありません。文脈によっては比喩的な意味で使われることもあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The uncleanness of the hospital was a serious problem.
  2. The uncleanness of the weather was a serious problem.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は病院の不潔さについて述べており正しいです。2は天気にuncleannessを使うのは不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
やる気の波に乗ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スマホで効率学習/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 dirtiness との違いは?

  • uncleanness:衛生的でない状態や道徳的に清らかでないことを強く否定的に表します。
  • dirtiness:物理的な汚れやだらしなさを指し、主に見た目や状態の悪さを表します。

uncleannessは衛生面だけでなく道徳的な意味も含み、より広い否定的なニュアンスがあります。dirtinessは主に物理的な汚れに限定されます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも