【twitching】の意味・使い方・例文 ― spasmingとの違い【TOEIC英単語】


🔰 twitchingの発音と意味

[動詞] ぴくぴく動く
[名詞] ぴくつき(可算)

筋肉や体の一部が無意識に小刻みに動くことを指します。医学的な説明や日常会話で、まぶたや手足などが勝手に動く現象を表すときによく使われます。

この単語は古英語の “twiccian”(つまむ、引っ張る)が語源で、語幹 “twitch” に現在分詞・動名詞の接尾辞 “-ing” が付いてできています。


✏️ twitchingの例文

【日常英会話】
My eye has been twitching all day.
 私の目が一日中ぴくぴくしています。

He noticed his fingers twitching during the meeting.
 彼は会議中に自分の指がぴくぴく動いていることに気づきました。

【ビジネス英語】
The doctor explained that muscle twitching can be caused by stress or fatigue, and usually goes away on its own.
 医師は、筋肉のぴくつきはストレスや疲労が原因で起こることがあり、たいてい自然に治まると説明しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や医療関連の記事で、症状の説明として出題されることがあります。日常的な体の反応を表す語としても見かけます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The cat was twitching the blanket with its teeth.
  2. Her eyelid started twitching after she drank too much coffee.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は筋肉や体の一部が無意識にぴくぴく動く現象を表しており正しいです。1は物を引っ張る動作であり、twitchingの本来の意味とは異なります。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
脳が動いているうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スキマ時間を活用しよう/
英語学習の新定番!スタディサプリ ENGLISH

🤔 spasming との違いは?

  • twitching:無意識に小刻みに動く様子を表す、軽い現象のニュアンスです。
  • spasming:急激で強い筋肉のけいれんや発作的な動きを表し、より深刻な印象があります。

twitchingは軽いぴくつきや小さな動きを指し、日常的な現象にも使われますが、spasmingはより強く突然の筋肉のけいれんを指し、医療的な文脈で深刻な症状として使われます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも