【turn around】の意味・使い方・例文 ― reverseとの違い【TOEIC英単語】


🔰 turn aroundの発音と意味

[句動詞] 向きを変える
[句動詞] 状況を好転させる

「turn around」は、体や物の向きを反対方向に変える場合や、状況や業績などを好転させる場合によく使われます。日常会話からビジネスまで幅広く使われる表現です。

「turn」は古英語の「turnian」に由来し、「回す」や「向きを変える」という意味があります。「around」は「周囲に」「回って」という意味の前置詞・副詞で、これが組み合わさって「向きを変える」「状況を一変させる」という意味になりました。


✏️ turn aroundの例文

【日常英会話】
Please turn around and look at the board.
 振り向いて黒板を見てください。

He turned around when he heard his name.
 彼は自分の名前を聞いて振り向きました。

【ビジネス英語】
The new manager was able to turn around the company’s declining sales within a year.
 新しいマネージャーは1年以内に会社の売上不振を好転させることができました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会議やビジネスの場面で、業績や状況の改善を表す表現として頻出します。日常会話でも方向転換の意味でよく出題されます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She turned around the cake before baking it.
  2. He turned around to see who was calling him.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2は「振り向いて誰が呼んでいるか見た」という意味で正しい使い方です。1は「ケーキを焼く前に向きを変えた」となり、不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
頭が冴えてるうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\続けやすい理由がある/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 reverse との違いは?

  • turn around:向きや状況を変えるニュートラルな表現です。
  • reverse:元の状態を完全に逆にする、という強い変化のニュアンスがあります。

「turn around」は単に向きを変えたり状況を好転させたりする場合に使いますが、「reverse」は完全に逆方向や反対の状態にする場合に使います。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも