【translated】の意味・使い方・例文 ― interpretedとの違い【TOEIC英単語】
🔰 translatedの発音と意味
[動詞] translateの過去形・過去分詞:翻訳した、訳された
translated は、「translate(翻訳する)」の過去形・過去分詞で、「他の言語に訳した」「別の形に置き換えた」という意味で使われます。
語源はラテン語の「translat-(運ばれた、移された)」から来ており、「言葉を別の言語に運ぶ」というイメージです。
他の品詞:
- translation:翻訳(名詞)
- translatable:翻訳可能な(形容詞)
✏️ translatedの例文
【日常会話】
The book was translated into Japanese.
本は日本語に翻訳されました。
【ビジネス英語】
The document has been translated for our international clients.
その書類は海外の顧客向けに翻訳されました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part 7(長文読解)
TOEICでは、メールや案内文などで「翻訳された」「訳された」という意味でよく登場します。特に国際的なやりとりや資料説明の文脈で見かけます。
❓ クイズに挑戦!
正しい使い方はどっち?
- The manual was translated into English.
- The manual was translated to English.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:translateは「into+言語」で「~語に翻訳する」と表現します。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
このタイミングを逃さずに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
\無料で試せる学習法/
(おすすめ情報予定)
(おすすめ情報予定)
🤔 interpreted との違いは?
- translated:言語を別の言語に正確に置き換えること
- interpreted:話し言葉や意味をその場で通訳・解釈すること
translatedは「文章や文書を他言語に訳す」場合に使い、interpretedは「話し言葉や意味をその場で通訳・解釈する」場合に使います。