【translate】の意味・使い方・例文 ― interpretとの違い【TOEIC英単語】


🔰 translateの発音と意味

[動詞] 翻訳する、訳す

translate は、ある言語で書かれた文章や言葉を、別の言語に置き換えることを意味します。書き言葉・話し言葉の両方に使われます。

語源はラテン語の「trans(越えて)」+「latus(運ばれた)」から来ており、「意味を別の場所(言語)へ運ぶ」というイメージです。

他の品詞:

  • translation:翻訳(名詞)
  • translatable:翻訳できる(形容詞)

✏️ translateの例文

【日常会話】
Can you translate this sentence into Japanese?
 この文を日本語に訳してくれる?

【ビジネス英語】
We need to translate the report for our overseas clients.
 海外の顧客向けにレポートを翻訳する必要があります。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part 7(長文読解)

TOEICでは、メールやレポート、案内文などの長文中で「翻訳する」という意味で出題されることが多いです。指示文や依頼文でもよく見かけます。


❓ クイズに挑戦!

正しい使い方はどっち?

  1. Please translate this document into English.
  2. Please translate this document with English.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:「translate A into B」で「AをB語に翻訳する」となります。“with"は使いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学びが楽しくなってきた👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\今日から始められる/
(おすすめ情報予定)

🤔 interpret との違いは?

  • translate:主に言語を別の言語に「翻訳する」こと。
  • interpret:言葉や行動の「意味を解釈する」こと、または口頭で通訳すること。

translateは「言語の変換」に焦点があり、interpretは「意味の解釈」や「通訳」に使われます。


🧩 あわせて覚えたい

  • convert:変換する、転換する
  • paraphrase:言い換える、別の言葉で表現する

📖 できればこれも