【tire】の意味・使い方・例文 ― exhaustとの違い【TOEIC英単語】
🔰 tireの発音と意味
[動詞] 疲れさせる
[名詞] タイヤ(可算)
「tire」は、人や動物を疲れさせる、または自分自身が疲れるという意味で使われます。また、車や自転車などの「タイヤ」という意味もありますが、日常会話では主に「疲れる」という意味で使われることが多いです。
「tire」は古フランス語の「tirer(引っ張る)」に由来し、英語では14世紀ごろから「疲れさせる」という意味で使われるようになりました。名詞の「タイヤ」は、古英語の「attire(装飾)」から派生しています。
✏️ tireの例文
【日常英会話】
I always tire after running.
私は走った後はいつも疲れます。
Long meetings tire me.
長い会議は私を疲れさせます。
【ビジネス英語】
If you tire easily during work, it may be a sign that you need more rest or a healthier lifestyle.
もし仕事中にすぐ疲れてしまうなら、もっと休息や健康的な生活が必要なサインかもしれません。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
Part3では会話の中で「疲れる」「疲れさせる」という意味でよく登場します。名詞の「タイヤ」はPart1の写真描写でも出題されることがあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- After a long day at work, I began to tire and wanted to rest.
- After a long day at work, I began to tire my shoes and wanted to rest.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:正解は1です。1は「疲れる」という意味で正しく使われていますが、2は「tire」を「靴ひもを結ぶ」という意味で誤って使っています。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
スキマ時間を使おう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 exhaust との違いは?
- tire:日常的な疲れやすさや、単純に疲れることを表します。
- exhaust:「exhaust」は極度の疲労や消耗を強調します。
「tire」は日常的な疲れやすさを表し、「exhaust」は完全に力尽きるような強い疲労を表します。どちらも疲れるという意味ですが、程度やニュアンスが異なります。