【tangled】の意味・使い方・例文 ― twistedとの違い【TOEIC英単語】


🔰 tangledの発音と意味

[形容詞] もつれた
[形容詞] 複雑に絡み合った

複数のものが絡み合ってほどけなくなっている様子や、物事が複雑に入り組んでいる状態を表します。髪の毛や糸、状況などが絡まっているときによく使われます。

“tangled”は動詞“tangle”(もつれる、絡まる)の過去分詞形で、語源は中英語“tanglen”にさかのぼります。“tangle”自体は古ノルド語の“tangla”に由来し、“-ed”は形容詞化する接尾辞です。


✏️ tangledの例文

【日常英会話】
My headphones are always tangled in my bag.
 私のイヤホンはいつもカバンの中で絡まっています。

She tried to brush her tangled hair.
 彼女は絡まった髪をとかそうとしました。

【ビジネス英語】
The project was delayed because of the tangled communication between the departments.
 部門間の複雑なコミュニケーションのために、そのプロジェクトは遅れました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解で、状況や問題が複雑に絡み合っていることを説明する際に出題されることがあります。日常的な表現としても登場します。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The cat played with the yarn until it became tangled.
  2. The cat played with the yarn until it became polished.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:tangledは『もつれた』という意味ですので、糸がもつれる状況に合っています。polishedは『磨かれた』という意味で、文脈に合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次もスッと解こう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 twisted との違いは?

  • tangled:複数のものが複雑に絡み合い、ほどくのが難しい印象です。
  • twisted:ねじれたり回転したりして形が変わっている印象です。

“tangled”は複数のものが絡み合っている状態を強調し、ほどくのが難しいニュアンスがあります。一方“twisted”は単にねじれている状態を指し、必ずしも複雑に絡んでいるとは限りません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも