【take care of】の意味・使い方・例文 ― look afterとの違い【TOEIC英単語】
🔰 take care ofの発音と意味
[熟語] 世話をする
[熟語] 対処する
人や物事の世話をしたり、問題や用事にきちんと対応したりする場面で使われます。身近な人やペットの世話、仕事や用事を片付けるときなど、幅広い状況で使われます。
この表現は、動詞のtake(取る)と名詞のcare(注意、世話)、前置詞のof(〜の)から成り立っています。直訳すると「〜の世話を取る」となり、英語圏では19世紀ごろから一般的に使われています。
✏️ take care ofの例文
【日常英会話】
I will take care of your cat while you are away.
あなたがいない間、私があなたの猫の世話をします。
Can you take care of this problem for me?
この問題を私の代わりに対処してくれますか?
【ビジネス英語】
Our team will take care of all the arrangements for the upcoming conference, so you can relax.
私たちのチームが今度の会議のすべての準備を担当しますので、ご安心ください。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
Part3では依頼や日常的なやりとりの中で頻出します。人や物事の世話や対応を表す場面でよく問われます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She will take care of to finish the report by tomorrow.
- She will take care of her little brother after school.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:1はtake care ofの後にto不定詞が続いており文法的に不自然です。2は正しく「弟の世話をする」という意味になります。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら一歩前へ👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 look after との違いは?
- take care of:身近なことや人に気を配り、責任を持って世話や対応をする柔らかい印象です。
- look after:誰かの世話や見守りをする意味が強く、特に子どもや高齢者などに対して使われることが多いです。
take care ofは世話や対応全般に使えますが、look afterは特に人や動物の世話・見守りに焦点があり、より直接的な保護や監督のニュアンスが強いです。