【take a seat】の意味・使い方・例文 ― sit downとの違い【TOEIC英単語】


🔰 take a seatの発音と意味

[熟語] 座る

「どうぞ座ってください」という意味で、丁寧に相手に座ることを勧める表現です。日常会話やビジネスシーンでよく使われます。

「take」は古英語の“tacan”に由来し、「取る」という意味です。「seat」はラテン語“sedere”(座る)から派生した言葉で、「座席」を意味します。これらを組み合わせて「座席を取る=座る」という意味になりました。


✏️ take a seatの例文

【日常英会話】
Please take a seat.
 どうぞお座りください。

You can take a seat over there.
 あちらにお座りいただけます。

【ビジネス英語】
Before we begin the meeting, please take a seat and make yourself comfortable.
 会議を始める前に、どうぞお座りになって楽にしてください。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part2(応答問題)

Part2のリスニングで、案内や指示の場面によく登場します。丁寧な依頼表現として頻出です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The manager asked everyone to take a seat before starting the presentation.
  2. The manager asked everyone to take a seat before finish the presentation.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「プレゼンを始める前に座るように」と正しい文です。2は「終える前に」となり、文脈に合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら一歩前へ👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\覚える喜びを感じよう/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 sit down との違いは?

  • take a seat:丁寧で控えめに座ることを勧める印象です。
  • sit down:直接的でややカジュアルに座る動作を指します。

「take a seat」は丁寧に相手に座るよう促すときに使い、「sit down」はより直接的でカジュアルな場面で使われます。ビジネスやフォーマルな場では「take a seat」が好まれます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも