【stole】の意味・使い方・例文 ― shawlとの違い【TOEIC英単語】


🔰 stoleの発音と意味

[名詞] 肩掛け(可算)

肩に羽織る細長い布や毛皮のことで、ドレスやフォーマルな服装に合わせて使われることが多いです。特に女性がパーティーや式典などで防寒や装飾のために身につけます。

この単語はラテン語の“stola”(長衣)が語源で、古フランス語を経て英語に入りました。語幹は“stol-”で、接尾辞はありません。


✏️ stoleの例文

【日常英会話】
She wore a beautiful stole over her dress.
 彼女はドレスの上に美しいストールを羽織っていました。

My mother gave me a warm stole for winter.
 母が冬用に暖かいストールをくれました。

【ビジネス英語】
During the formal dinner, many guests complemented her elegant stole, which matched her evening gown perfectly.
 フォーマルなディナーの間、多くのゲストが彼女のエレガントなストールを褒めており、それはイブニングドレスにぴったり合っていました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や広告、商品説明などで登場することがあります。ファッション関連の記事や案内文で見かける単語です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She wrapped a stole around her shoulders before going outside.
  2. She wrapped a stole around her feet before going outside.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は肩に羽織る正しい使い方です。2は足に巻くのは不自然で誤りです。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解を深めるタイミング👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 shawl との違いは?

  • stole:上品でフォーマルな印象があり、特別な場で使われることが多いです。
  • shawl:日常的でカジュアルな印象があり、普段使いの肩掛けとして使われます。

stoleはフォーマルな場で使われる細長い肩掛けを指し、shawlはよりカジュアルで日常的な肩掛けを指します。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも