【stiffness】の意味・使い方・例文 ― rigidityとの違い【TOEIC英単語】


🔰 stiffnessの発音と意味

[名詞] 硬直(不可算)
[名詞] 堅苦しさ(不可算)

物理的に硬くて曲がりにくい状態や、体の一部がこわばって動かしにくい状態を表します。また、人の態度や雰囲気が堅苦しいことにも使われます。

この語は英語の形容詞 “stiff”(硬い、こわばった)に名詞化の接尾辞 “-ness” が付いたものです。“stiff” は古英語 “stif” に由来し、もともと「固い」「動かしにくい」という意味を持っています。


✏️ stiffnessの例文

【日常英会話】
I feel stiffness in my neck.
 首にこわばりを感じます。

Stiffness can make it hard to move.
 こわばりがあると動きにくくなります。

【ビジネス英語】
The patient reported stiffness in his joints after sitting for a long period during the meeting.
 患者は会議中に長時間座っていた後、関節のこわばりを訴えました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

医療や健康に関する長文や説明文で見かけることが多い語です。身体の状態や症状を説明する場面で出題されやすいです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. After running, I sometimes notice stiffness in my legs.
  2. After running, I sometimes notice sweetness in my legs.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「こわばり」を表し正しいです。2は「甘さ」となり意味が通じません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚が鋭いうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 rigidity との違いは?

  • stiffness:物理的・身体的に硬くて動きにくい状態や、雰囲気が堅苦しい様子を表します。
  • rigidity:柔軟性が全くなく、完全に固まっているような厳格さや硬直を強調します。

stiffnessは一時的なこわばりや硬さを表すことが多いですが、rigidityはより恒常的で柔軟性が全くない状態を指します。医療現場ではrigidityの方が重症な印象を与えます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも