【stay at a hotel】の意味・使い方・例文 ― check inとの違い【TOEIC英単語】
🔰 stay at a hotelの発音と意味
[熟語] ホテルに泊まる
ホテルに宿泊することを表す表現です。旅行や出張などでホテルを利用する際によく使われます。
この表現は動詞のstay(滞在する)と前置詞at(〜で)、名詞のhotel(ホテル)を組み合わせたものです。英語圏では「stay at + 場所」で『〜に滞在する』という意味になります。
✏️ stay at a hotelの例文
【日常英会話】
We will stay at a hotel tonight.
私たちは今夜ホテルに泊まります。
Did you stay at a hotel last weekend?
あなたは先週末ホテルに泊まりましたか?
【ビジネス英語】
During the business trip, our team decided to stay at a hotel near the conference center for convenience.
出張中、私たちのチームは利便性のために会議場の近くのホテルに泊まることにしました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part2(応答問題)
Part2では宿泊や旅行に関する質問や応答でよく出題されます。日常的な表現なので頻度は高めです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- We stay at a hotel every morning.
- We stay at a hotel during our vacation.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は休暇中にホテルに泊まるという自然な文ですが、1は毎朝ホテルに泊まるという不自然な内容です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
集中できているうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 check in との違いは?
- stay at a hotel:ホテルに宿泊するという行動を表し、期間や目的に関係なく使えます。
- check in:ホテルに到着して手続きをする動作を指し、宿泊そのものではなくチェックインの瞬間に焦点があります。
stay at a hotelはホテルでの滞在全体を指しますが、check inはホテルに到着して受付を済ませる瞬間の行動を指します。