【stall】の意味・使い方・例文 ― boothとの違い【TOEIC英単語】


🔰 stallの発音と意味

[名詞] 屋台(可算)
[動詞] 行き詰まる、止まる

市場やイベントなどで見かける仮設の小さな売店や屋台を指します。また、動詞としては何かが止まったり、進行が遅れたりすることも表します。

この単語は古英語の“steall”(場所、立つ場所)に由来し、名詞としては「立つ場所」から転じて「屋台」や「仕切られた小部屋」を意味するようになりました。動詞としては「動きが止まる」という意味が派生しています。


✏️ stallの例文

【日常英会話】
I bought some fruit at the market stall.
 私は市場の屋台で果物を買いました。

The car stalled in the middle of the road.
 その車は道路の真ん中で止まりました。

【ビジネス英語】
During the trade fair, our company set up a stall to promote our new products to potential clients.
 展示会の間、私たちの会社は新製品を見込み客に宣伝するために屋台を設置しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や広告文、案内文などで屋台や仮設店舗の説明として出題されることが多いです。動詞としては技術的な説明やトラブルの場面で見かけることもあります。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The car began to stall when I tried to drive up the steep hill.
  2. The car began to stall when I parked it in the garage.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:「stall」はエンジンが止まる意味なので、坂道で動かそうとしたときに使うのが正しいです。駐車中にエンジンが止まる状況は通常ありません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解の熱を保とう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\試す価値アリの方法/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 booth との違いは?

  • stall:仮設の小さな売店や屋台を指し、親しみやすい雰囲気があります。
  • booth:展示会やイベントで使われる仕切られたスペースやブースを指し、ややフォーマルな印象です。

stallは市場やお祭りなどの屋外で見かける屋台に使われ、boothは展示会やイベント会場の仕切られたスペースに使われます。用途や設置場所によって使い分けます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも