【sprout】の意味・使い方・例文 ― germinateとの違い【TOEIC英単語】


🔰 sproutの発音と意味

[動詞] 芽を出す
[名詞] 新芽(可算)

植物が土から芽を出すことや、何かが新しく生まれ始める様子を表します。日常会話では野菜の新芽や、物事の始まりにも使われます。

この単語は中英語の“sprouten”に由来し、古英語の“sprūtan”(芽を出す)から来ています。語幹は“sprout”で、特に接頭辞や接尾辞はありません。


✏️ sproutの例文

【日常英会話】
The seeds will sprout in a few days.
 種は数日で芽を出します。

I saw small plants sprout in the garden.
 庭で小さな植物が芽を出しているのを見ました。

【ビジネス英語】
After the heavy rain, new ideas began to sprout among the team members during the meeting.
 大雨の後、会議中にチームメンバーの間で新しいアイデアが芽生え始めました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)

Part5では動詞の語形変化や意味の違いを問う問題で出題されることがあります。科学や自然に関する文脈で見かけることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. After a week of watering, the seeds began to sprout in the garden.
  2. After a week of watering, the seeds began to sprout the garden.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:正解は1です。sproutは『芽を出す』という意味で、主語が種子の場合は自動詞として使います。2は目的語の取り方が不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
知識を定着させよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 germinate との違いは?

  • sprout:何かが新しく生まれたり、成長し始めたりする自然な動きを表します。
  • germinate:発芽の最初の段階や、種が生命活動を始める瞬間を強調します。

sproutは芽が実際に地表に現れることを指し、germinateは種の内部で発芽が始まる段階を指します。どちらも成長の始まりですが、sproutの方が目に見える変化を表します。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも