【splintered】の意味・使い方・例文 ― shatteredとの違い【TOEIC英単語】
🔰 splinteredの発音と意味
[形容詞] ばらばらに割れた
[動詞] ばらばらに割れた状態になった
細かく裂けたり、ばらばらに割れたりした状態を表します。特に木材や硬い物が細かい破片になったときによく使われます。
splinteredは、名詞splinter(裂け目、破片)に由来し、動詞splinter(裂ける、割れる)の過去分詞形です。splinterは中英語のsplentreから来ており、古フランス語やラテン語のsplinter(裂ける)に由来しています。
✏️ splinteredの例文
【日常英会話】
The old chair was splintered after the accident.
その古い椅子は事故の後、ばらばらに割れていました。
He picked up a splintered piece of wood.
彼はばらばらに割れた木片を拾いました。
【ビジネス英語】
The wooden fence was splintered by the strong winds during the storm, making it unsafe to touch.
嵐の強風で木製のフェンスがばらばらに割れ、触ると危険な状態になっていました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文や説明文で、物が壊れた様子や状態を描写する際に出題されることがあります。特に環境や事故に関する文脈で見かけます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The table was splintered after someone dropped a heavy box on it.
- The table was splintered after someone cleaned it with a soft cloth.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は重い箱を落としたことでばらばらに割れる状況なので正しいです。2は柔らかい布で拭いた場合、splinteredにはなりません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
覚えやすいタイミング👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 shattered との違いは?
- splintered:細かく裂けて危険な印象や壊れた印象を与えます。
- shattered:粉々に砕けて原型をとどめないほど壊れた印象を与えます。
splinteredは主に木材などが細かく裂けて破片ができる場合に使い、shatteredはガラスや陶器などが粉々に砕ける場合に使います。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- damaged(損傷した)
- fragmented(断片化した)