【spillproof】の意味・使い方・例文 ― waterproofとの違い【TOEIC英単語】


🔰 spillproofの発音と意味

[形容詞] こぼれにくい

液体などがこぼれにくい、またはこぼれないように設計されていることを表します。主に容器やカップなどに使われます。

この語は英語の「spill(こぼす)」と「proof(防ぐ、耐える)」を組み合わせた合成語です。19世紀以降、proofが「〜に耐える」という意味で使われるようになり、spillと結びついてできた言葉です。


✏️ spillproofの例文

【日常英会話】
This cup is spillproof, so you don’t have to worry.
 このカップはこぼれにくいので、心配しなくていいですよ。

I bought a spillproof bottle for my child.
 私は子どものためにこぼれにくいボトルを買いました。

【ビジネス英語】
Our company developed a spillproof container to reduce accidents in the workplace and improve safety standards.
 当社は職場での事故を減らし、安全基準を向上させるためにこぼれにくい容器を開発しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)

Part5で形容詞として容器や製品の特徴を説明する文脈で出題されることがあります。意味を知っていれば文脈判断がしやすい単語です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The bag is spillproof, so it will melt in the rain.
  2. The cup is spillproof, so it will not leak if it falls over.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:2はこぼれにくいカップの特徴を正しく表しています。1はspillproofの意味と合わず、雨で溶けることは関係ありません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
脳が動いているうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\無料で試せる学習法/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 waterproof との違いは?

  • spillproof:液体がこぼれにくい、安心して使える印象です。
  • waterproof:水や液体が全く通さない、完全防水の印象です。

spillproofは主に容器などがこぼれにくいことを指し、日常的な安心感を与えます。waterproofは水を完全に通さないため、より厳しい環境や用途に適しています。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも