【soothe】の意味・使い方・例文 ― calmとの違い【TOEIC英単語】


🔰 sootheの発音と意味

[動詞] なだめる
[動詞] 和らげる

人の気持ちや痛みなどをやさしく落ち着かせたり、和らげたりする意味で使います。相手の不安や苦しみを静めるときによく使われます。

sootheは中英語の『sooth(真実、穏やか)』に由来し、語尾に動詞化の接尾辞がついてできた単語です。古英語の『sōth』が語源となっています。


✏️ sootheの例文

【日常英会話】
She tried to soothe the crying baby.
 彼女は泣いている赤ちゃんをなだめようとしました。

A warm drink can soothe your throat.
 温かい飲み物は喉を和らげてくれます。

【ビジネス英語】
The nurse spoke gently to soothe the patient’s anxiety before the operation.
 看護師は手術前に患者の不安を和らげるためにやさしく話しかけました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)

Part5では感情や状態を表す動詞として出題されることがあり、選択肢の中で適切な意味を選ぶ問題が見られます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She played soft music to soothe her dog during the thunderstorm.
  2. She played soft music to soothe her homework during the thunderstorm.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は犬の気持ちを和らげるという意味で正しいです。2は宿題を和らげるという意味になり、不自然です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら一歩前へ👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スマホで完結する英語学習/
英語学習の新定番!スタディサプリ ENGLISH

🤔 calm との違いは?

  • soothe:やさしく気持ちや痛みを静める柔らかい印象です。
  • calm:落ち着かせるという意味ですが、感情や状況を静かに安定させるニュアンスが強いです。

どちらも気持ちを落ち着かせる意味ですが、sootheはやさしく和らげる感じがあり、calmは状況や感情を静かに安定させる印象が強いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも