【softness】の意味・使い方・例文 ― gentlenessとの違い【TOEIC英単語】


🔰 softnessの発音と意味

[名詞] 柔らかさ(不可算)
[名詞] 優しさ(不可算)

物理的な柔らかさや、態度や声などの優しさや穏やかさを表す言葉です。触ったときの感触や、人の性格・話し方などが柔らかい場合にも使われます。

softnessは、古英語の“soft”に名詞化の接尾辞“-ness”が付いた語です。“soft”はラテン語“suavis”(心地よい)やゲルマン語源に由来し、全体で「柔らかい性質や状態」を表します。


✏️ softnessの例文

【日常英会話】
I like the softness of this pillow.
 私はこの枕の柔らかさが好きです。

Her voice has a gentle softness.
 彼女の声には優しい柔らかさがあります。

【ビジネス英語】
The softness of his approach made the negotiation much smoother and more productive for both sides.
 彼の穏やかな対応によって、交渉は両者にとってずっと円滑で実りあるものになりました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part5(短文穴埋め問題)

Part5では形容詞softの派生語として出題されることが多く、文中で名詞として使われる場合の意味理解が問われやすいです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The softness of the metal made it very strong.
  2. The softness of the blanket made it comfortable to sleep with.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1は「金属の柔らかさが強さを生んだ」となり意味が不自然です。2は「毛布の柔らかさが快適さを生んだ」という自然な使い方です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
手応えの連続を狙おう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\今日の理解を次へ/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 gentleness との違いは?

  • softness:物理的にも心理的にも、優しく穏やかな印象を与える柔らかさです。
  • gentleness:人の態度や行動が穏やかで優しいことを強調します。

softnessは物や感触だけでなく、声や態度など幅広く使われ、全体的に穏やかさや優しさを表します。一方、gentlenessは特に人の性格や行動の優しさや思いやりに焦点を当てる点が異なります。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも