【smoke-free】の意味・使い方・例文 ― non-smokingとの違い【TOEIC英単語】


🔰 smoke-freeの発音と意味

[形容詞] 喫煙禁止の
[形容詞] 煙のない

喫煙が禁止されている場所や、煙が存在しない状態を表す言葉です。主に公共の場所や施設、ホテル、レストランなどで使われます。

この語は「smoke(煙、たばこを吸う)」と「free(〜がない)」を組み合わせた複合語です。英語圏では20世紀後半から禁煙運動の広がりとともに一般的に使われるようになりました。


✏️ smoke-freeの例文

【日常英会話】
This is a smoke-free restaurant.
 ここは禁煙のレストランです。

Our office is smoke-free.
 私たちのオフィスは禁煙です。

【ビジネス英語】
The hotel offers smoke-free rooms to ensure a comfortable stay for all guests.
 そのホテルはすべての宿泊客が快適に過ごせるように禁煙ルームを提供しています。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文や案内文、施設の説明などでよく登場します。禁煙に関する案内やルールを理解する際に重要です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. He smoked a cigarette in the smoke-free area.
  2. The hospital is a smoke-free facility.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:2
  • 解説:1は禁煙エリアで喫煙しており意味が矛盾します。2は施設が禁煙であることを正しく表しています。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら即実践👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\日常に英語をプラス/
スタディサプリ ENGLISH

🤔 non-smoking との違いは?

  • smoke-free:規則や方針として煙や喫煙が一切許されない印象です。
  • non-smoking:喫煙が許可されていないことを示しますが、掲示や区画など限定的な印象です。

smoke-freeは場所全体や方針として煙や喫煙を完全に排除するニュアンスが強いです。一方、non-smokingは単に喫煙が禁止されていることを示し、掲示や区画など限定的な場面で使われることが多いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも