【slash】の意味・使い方・例文 ― cutとの違い【TOEIC英単語】
🔰 slashの発音と意味
[動詞] 鋭く切りつける
[名詞] 斜線(可算)
鋭いもので勢いよく切りつける動作や、斜めの線を指す言葉です。日常会話では「スラッシュ記号」や「大幅に削減する」という意味でも使われます。
この単語は中英語の“slaschen”に由来し、擬音語的な語源を持ちます。語幹は“slash”で、特に接頭辞や接尾辞はありません。
✏️ slashの例文
【日常英会話】
He slashed the rope with a knife.
彼はナイフでロープを切りつけました。
Please write your answer with a slash between the words.
単語の間にスラッシュを書いて答えてください。
【ビジネス英語】
The company decided to slash its marketing budget by 30% to reduce costs this year.
その会社は今年のコスト削減のため、マーケティング予算を30%削減することを決めました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文やビジネス関連の記事で、コスト削減や記号の説明として出題されることがあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He slashed the cake gently with a spoon.
- He slashed the tree with a sharp axe.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は鋭いもので勢いよく切りつけるという意味に合っています。1はスプーンで優しく切るという文脈が不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の一歩を踏み出そう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 cut との違いは?
- slash:勢いよく鋭く切る、または大幅に減らす印象があります。
- cut:一般的に切る動作全般を指し、鋭さや勢いは特に強調されません。
slashは鋭いもので勢いよく切るニュアンスが強く、cutは単に切るという広い意味で使われます。slashの方が動作の激しさや大胆さを感じさせます。