【skeleton】の意味・使い方・例文 ― frameworkとの違い【TOEIC英単語】
🔰 skeletonの発音と意味
[名詞] 骨格(可算)
[名詞] 骨組み(可算)
[名詞] 骨だけの人や動物の死体(可算)
動物や人間の体を支える骨の全体や、建物や組織などの基本的な構造を指します。比喩的に「骨組み」や「概要」として使われることもあります。
この単語はギリシャ語の “skeletos”(乾燥した体)に由来し、ラテン語 “skeleton” を経て英語に入りました。語幹は “skelet-” で、接尾辞 “-on” が付いています。
✏️ skeletonの例文
【日常英会話】
The skeleton supports the human body.
骨格は人間の体を支えます。
We saw a dinosaur skeleton at the museum.
私たちは博物館で恐竜の骨格を見ました。
【ビジネス英語】
The architect presented the skeleton of the new building to explain its basic structure to the team.
建築家は新しい建物の骨組みを提示して、その基本構造をチームに説明しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や説明文で、建物や組織の構造を表す際によく登場します。科学や医療分野の文章でも見かける単語です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The scientist studied the skeleton of a dinosaur in the museum.
- The scientist studied the skeleton of a tree in the museum.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:skeletonは動物や人間の骨格を指します。木にはskeletonとは言いません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
やる気の波に乗ろう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 framework との違いは?
- skeleton:物事の基本的な構造や骨組みを強調するニュアンスがあります。
- framework:全体を支える枠組みや構造を指しますが、必ずしも物理的な骨や骨格に限定されません。
skeletonは主に生物の骨格や物理的な骨組みを指し、frameworkは抽象的な構造や仕組みにも広く使われます。