【skeleton】の意味・使い方・例文 ― frameworkとの違い【TOEIC英単語】


🔰 skeletonの発音と意味

[名詞] 骨格(可算)
[名詞] 骨組み(可算)
[名詞] 骨だけの人や動物の死体(可算)

動物や人間の体を支える骨の全体や、建物や組織などの基本的な構造を指します。比喩的に「骨組み」や「概要」として使われることもあります。

この単語はギリシャ語の “skeletos”(乾燥した体)に由来し、ラテン語 “skeleton” を経て英語に入りました。語幹は “skelet-” で、接尾辞 “-on” が付いています。


✏️ skeletonの例文

【日常英会話】
The skeleton supports the human body.
 骨格は人間の体を支えます。

We saw a dinosaur skeleton at the museum.
 私たちは博物館で恐竜の骨格を見ました。

【ビジネス英語】
The architect presented the skeleton of the new building to explain its basic structure to the team.
 建築家は新しい建物の骨組みを提示して、その基本構造をチームに説明しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解や説明文で、建物や組織の構造を表す際によく登場します。科学や医療分野の文章でも見かける単語です。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The scientist studied the skeleton of a dinosaur in the museum.
  2. The scientist studied the skeleton of a tree in the museum.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:skeletonは動物や人間の骨格を指します。木にはskeletonとは言いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
やる気の波に乗ろう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 framework との違いは?

  • skeleton:物事の基本的な構造や骨組みを強調するニュアンスがあります。
  • framework:全体を支える枠組みや構造を指しますが、必ずしも物理的な骨や骨格に限定されません。

skeletonは主に生物の骨格や物理的な骨組みを指し、frameworkは抽象的な構造や仕組みにも広く使われます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも