【sizzle】の意味・使い方・例文 ― boilとの違い【TOEIC英単語】
🔰 sizzleの発音と意味
[動詞] ジュージュー音を立てる
[名詞] ジュージューという音(不可算)
熱せられたものがジュージューと音を立てる様子や、その音自体を表します。特に料理中の肉や油が熱で音を立てる場面でよく使われます。
この単語は中英語の“sisen”や“siss”に由来し、擬音語的な起源を持ちます。音を表す“s”の繰り返しが特徴で、語尾の“le”は動作の継続を示す英語の一般的な接尾辞です。
✏️ sizzleの例文
【日常英会話】
The bacon began to sizzle in the pan.
ベーコンがフライパンでジュージューと音を立て始めました。
I love the sound when onions sizzle.
玉ねぎがジュージューと音を立てるのが好きです。
【ビジネス英語】
As the chef placed the steak on the hot grill, it started to sizzle loudly, attracting the attention of the customers.
シェフが熱いグリルにステーキを置くと、大きなジュージューという音がして、お客さんたちの注目を集めました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part1(写真描写問題)
Part1の写真描写問題で、調理中の音や様子を表現する際に出題されることがあります。音や動作の描写に注目しましょう。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The soup will sizzle when it gets cold.
- The meat will sizzle when you put it on the hot pan.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は熱いフライパンに肉を置いたときにジュージューと音がする正しい使い方です。1は冷めたときに音がするという意味になり、不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
スキマ時間を使おう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 boil との違いは?
- sizzle:熱で音を立てる生き生きとした様子を表します。
- boil:液体が沸騰して泡立つ様子を表します。
sizzleは熱せられたものが音を立てる様子に焦点があり、調理中の臨場感を強調します。boilは液体が沸騰する現象自体を指し、音や臨場感は強調されません。