【shedding】の意味・使い方・例文 ― removingとの違い【TOEIC英単語】
🔰 sheddingの発音と意味
[動詞] 脱ぎ捨てる、落とす、(自然に)抜け落ちる
sheddingは、動物の毛や皮、植物の葉などが自然に抜け落ちたり、人が不要なものを取り除いたりすることを表します。日常会話や科学、環境の話題でよく使われます。
sheddingは、古英語の“sceadan”(分ける、分離する)に由来し、動詞“shed”に現在分詞“-ing”が付いた形です。もともと「分ける」「落とす」という意味から派生しています。
✏️ sheddingの例文
【日常英会話】
The dog is shedding its fur.
その犬は毛が抜けています。
Trees are shedding their leaves in autumn.
木々は秋に葉を落とします。
【ビジネス英語】
The company is shedding unnecessary expenses to improve its financial health.
その会社は財務状況を改善するために不要な経費を削減しています。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や環境・ビジネス関連の記事で見かけることが多い単語です。文脈から意味を推測できるようにしておくと役立ちます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The tree is shedding water from its roots.
- The cat is shedding hair all over the sofa.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は猫の毛が抜け落ちるという正しい使い方です。1は根から水を落とすという意味になり、不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚があるうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 removing との違いは?
- shedding:自然に抜け落ちたり、不要なものを取り除くニュアンスがあります。
- removing:意図的に取り除く、または外すというニュアンスが強いです。
sheddingは自然に抜け落ちる場合や、不要なものを手放す場合に使いますが、removingは人が意図的に何かを取り除く場合に使います。
🧩 あわせて覚えたい
- falling(落下)
- discarding(廃棄)