【shame】の意味・使い方・例文 ― embarrassmentとの違い【TOEIC英単語】


🔰 shameの発音と意味

[名詞] 恥、恥ずかしさ、残念なこと

shame は、自分や他人の行動に対して「恥ずかしい」「残念だ」と感じる気持ちや、その状態を表す単語です。道徳的な失敗や期待外れの出来事に対して使われることが多いです。

語源はラテン語の「scamare(恥じる)」に由来し、古英語「sceamu」から現代英語の形になりました。道徳的・社会的な「恥」の感覚を強く含みます。

他の品詞:

  • shameful:恥ずべき(形容詞)
  • shameless:恥知らずの(形容詞)

✏️ shameの例文

【日常会話】
He felt deep shame after lying to his friend.
 彼は友達に嘘をついたことに深い恥を感じた。

【ビジネス英語】
It would be a shame to miss this opportunity.
 この機会を逃すのは残念なことです。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part 5(文法・語彙問題)

TOEICでは「残念なこと」「恥」という意味で名詞として出題されることが多いです。選択肢の中で感情や評価を問う文脈で見かけます。


❓ クイズに挑戦!

正しい使い方はどっち?

  1. It is a shame that we couldn’t attend the meeting.
  2. It is a shameful that we couldn’t attend the meeting.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:「a shame」は名詞として使い、「shameful」は形容詞なのでこの文には合いません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚が鋭いうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\あなたに合う学び方/
(おすすめ情報予定)

🤔 embarrassment との違いは?

  • shame:道徳的・社会的な「恥」や「残念」を強く表す。
  • embarrassment:一時的な「気まずさ」や「恥ずかしさ」を表す。

shameは「自分の行動に対する深い恥」や「残念な気持ち」に使い、embarrassmentは「ちょっとした気まずさ」や「軽い恥ずかしさ」に使います。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも