【shaded】の意味・使い方・例文 ― shadowedとの違い【TOEIC英単語】
🔰 shadedの発音と意味
[形容詞] 日陰になった
[動詞] 日陰にした
shadedは、日光が直接当たらず、影や覆いによって暗くなっている状態を表します。特に、木や建物などによってできた日陰や、光を遮るものがある場所について使われます。
shadedは、名詞shade(影、日陰)に過去分詞形の-edが付いた形です。shade自体は古英語のsceadu(影、暗がり)に由来しています。
✏️ shadedの例文
【日常英会話】
We sat in the shaded area under the tree.
私たちは木の下の日陰になった場所に座りました。
The playground is nicely shaded in the afternoon.
その遊び場は午後になるとちょうどよく日陰になります。
【ビジネス英語】
The outdoor seating area is shaded by large umbrellas to keep customers comfortable during the summer.
屋外の座席エリアは大きな傘で日陰になっており、夏の間もお客様が快適に過ごせます。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part1(写真描写問題)
Part1の写真描写問題で、建物や木の影について説明する際によく使われます。視覚的な状況を表す語として頻出です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The bench is shaded by a big tree.
- The bench is shaded with a big tree.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は「木によってベンチが日陰になっている」という正しい表現です。2はwithの使い方が不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
ペースを崩さず進もう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 shadowed との違いは?
- shaded:日光が遮られて涼しい印象を与えます。
- shadowed:暗く覆われている印象が強く、時に不気味さや重さを感じさせます。
shadedは単に日光が遮られている状態を表し、快適さや自然な日陰のニュアンスがあります。shadowedはより暗く、重い雰囲気や覆い隠された印象を与えることが多いです。