【sensitively】の意味・使い方・例文 ― carefullyとの違い【TOEIC英単語】
🔰 sensitivelyの発音と意味
[副詞] 敏感に
[副詞] 繊細に
[副詞] 思いやりをもって
相手の気持ちや状況に配慮し、細やかで思いやりのある態度や方法で何かを行う様子を表します。感情や状況に敏感に反応したり、慎重に対応する場合によく使われます。
この単語は「sensitive(敏感な)」に副詞を作る接尾辞「-ly」が付いた形です。語源はラテン語の「sentire(感じる)」に由来し、感覚や感情に関わる意味を持っています。
✏️ sensitivelyの例文
【日常英会話】
She responded sensitively to his concerns.
彼女は彼の心配に対して思いやりをもって対応しました。
Please handle this matter sensitively.
この件は繊細に扱ってください。
【ビジネス英語】
The manager dealt sensitively with the employee’s complaint to avoid further conflict in the team.
マネージャーはチーム内のさらなる対立を避けるため、従業員の苦情に繊細に対応しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やメール文で、感情や配慮を示す表現として出題されることが多いです。状況や対応の仕方を問う設問で見かけます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The teacher spoke sensitively to the student who was upset.
- The teacher spoke sensitively about the math problem’s solution.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は感情に配慮して話すという意味で適切です。2は数学の解法に対して「sensitively」を使うのは不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できた自分を信じよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 carefully との違いは?
- sensitively:相手の気持ちや状況に細やかに配慮する柔らかい印象です。
- carefully:注意深く丁寧に行うニュアンスで、感情への配慮よりも正確さや慎重さが強調されます。
sensitivelyは相手の感情や状況に寄り添う配慮を示し、carefullyはミスを避けるために注意深く行う点が異なります。
🧩 あわせて覚えたい
- thoughtfully(思慮深く)
- delicately(繊細に)