【self-centered】の意味・使い方・例文 ― selfishとの違い【TOEIC英単語】
🔰 self-centeredの発音と意味
[形容詞] 自分本位な
[形容詞] 自己中心的な
自分のことばかり考えて、他人の気持ちや立場をあまり考えない人や態度を表す言葉です。周囲よりも自分を優先する様子を指します。
self-centeredは「self(自己)」と「centered(中心にした)」が組み合わさった語で、19世紀の英語に由来します。selfは古英語の「self」から、centeredはラテン語「centrum(中心)」を語源としています。
✏️ self-centeredの例文
【日常英会話】
He is so self-centered that he never listens to others.
彼はとても自己中心的なので、他人の話を全く聞きません。
Don’t be self-centered in group work.
グループ作業では自己中心的にならないでください。
【ビジネス英語】
Her self-centered attitude during the meeting made it difficult for the team to reach a consensus.
会議中の彼女の自己中心的な態度のせいで、チームが合意に達するのが難しくなりました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や人物描写で、性格や態度を説明する際によく登場します。否定的な評価や注意喚起の文脈で使われることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She was called self-centered because she always thought about her own needs.
- She was called self-centered because she always helped her friends.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は自分のことばかり考える様子を表しており正解です。2は他人を助けているので自己中心的とは言えません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
できた感覚を大切に👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 selfish との違いは?
- self-centered:他人よりも自分を優先し、周囲への配慮が欠けている印象を与えます。
- selfish:自分の利益や欲求を優先し、他人のことを考えない冷たい印象があります。
self-centeredは自分のことばかり考えて周囲を気にしない態度を指し、selfishは自分の利益や欲求を優先して他人に配慮しない点が強調されます。どちらも否定的ですが、self-centeredは態度や考え方、selfishは行動面で使われることが多いです。
🧩 あわせて覚えたい
- egotistical(うぬぼれた)
- narcissistic(自己愛的な)
📖 できればこれも
- arrogant(傲慢な)
- considerate(思いやりのある)