【screening】の意味・使い方・例文 ― examinationとの違い【TOEIC英単語】
🔰 screeningの発音と意味
[名詞] 選考、審査、検査、上映
screening は、候補者や物事をふるい分けるための「選考」「審査」や、健康診断などの「検査」、また映画などの「上映」を表す名詞です。
語源は「screen(ふるい、仕切り)」+「-ing(動作)」で、「ふるいにかけること」から転じて、選別や検査の意味になりました。
他の品詞:
- screen:画面、仕切り(名詞)
- screen:仕切る、映す(動詞)
✏️ screeningの例文
【日常英会話】
The movie screening starts at 7 p.m.
映画の上映は午後7時に始まります。
【ビジネス英語】
All applicants must pass the initial screening.
すべての応募者は最初の選考を通過しなければなりません。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part 7(長文読解)
TOEICでは求人広告や健康診断、イベント案内などで「選考」「検査」「上映」の意味で出題されることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The company will conduct a screening of all candidates.
- The company will conduct a screening all candidates.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:screeningの後には「of」が必要です。2は前置詞が抜けて不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学び癖をつけよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 examination との違いは?
- screening:ふるい分けや初期段階の選考・検査に使うことが多い
- examination:詳細な調査や本格的な試験・検査を指す
screeningは「ざっとふるいにかける」イメージ、examinationは「詳しく調べる」イメージで使い分けます。
🧩 あわせて覚えたい
- assessment:評価、査定
- filter:フィルター、ふるい分け
📖 できればこれも
- interview:面接
- evaluation:評価