【scream】の意味・使い方・例文 ― shoutとの違い【TOEIC英単語】
🔰 screamの発音と意味
[動詞] 金切り声をあげる
[名詞] 金切り声(可算)
強い恐怖や驚き、痛みなどを感じたときに、思わず大きな声や甲高い声を出すことを表します。感情が高ぶったときに使われることが多いです。
この単語は中英語の“scremen”や古ノルド語の“skræma”に由来し、語幹は「鋭い音を出す」という意味を持っています。語尾の“m”は動詞や名詞としての形を作るために付加されています。
✏️ screamの例文
【日常英会話】
She screamed when she saw the spider.
彼女はクモを見て叫びました。
The baby started to scream loudly.
赤ちゃんが大きな声で泣き叫び始めました。
【ビジネス英語】
During the emergency drill, employees were told not to scream to avoid causing panic among others.
避難訓練中、他の人にパニックを起こさせないように、従業員は叫ばないよう指示されました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
Part3やPart4の会話や説明文で、感情の高ぶりや緊急時の描写として出題されることがあります。日常的な場面での使用が中心です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- She screamed when she heard the loud noise.
- She screamed the answer to the math problem.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は恐怖や驚きで叫ぶという本来の意味です。2は「答えを叫ぶ」となり、通常はshoutを使うため不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解したら即実践👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 shout との違いは?
- scream:感情が爆発したときに、思わず出る鋭く大きな声のイメージです。
- shout:強調したいときや遠くに伝えたいときに使う、力強い大声のイメージです。
screamは恐怖や驚きなど感情が高ぶったときの甲高い叫び声を指しますが、shoutは単に大きな声を出すことで、必ずしも感情が伴うとは限りません。