【run by】の意味・使い方・例文 ― consultとの違い【TOEIC英単語】


🔰 run byの発音と意味

[句動詞] (人に)意見や提案を伝えて確認する

自分の考えや提案などを相手に伝えて、意見や承認を求めるときに使います。ビジネスや会議の場面で、相手に確認したい内容をやんわりと伝える表現です。

「run」は古英語の“rinnan”に由来し、「走る」や「動かす」という意味があります。「by」は「〜のそばに」「〜を通して」という意味の前置詞で、組み合わせることで「人のところに持っていく」「人に見せる」というニュアンスになります。


✏️ run byの例文

【日常英会話】
Can I run this idea by you?
 このアイデアをあなたに相談してもいいですか?

Let me run the plan by my manager.
 その計画をマネージャーに相談させてください。

【ビジネス英語】
Before we make a final decision, I’d like to run the proposal by the entire team for feedback.
 最終決定をする前に、この提案をチーム全体に確認して意見をもらいたいです。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★☆☆
  • 出題パート:Part3(会話問題)

会議や相談の場面で頻出し、提案や意見を他者に確認する流れでよく使われます。Part3の会話文で見かけることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. I want to run my new idea by my boss before starting the project.
  2. I want to run my new idea with my boss before starting the project.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は「run by」の正しい使い方で、アイデアを上司に相談する意味になります。2は「with」を使っており、run byの意味になりません。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
集中できているうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)


🤔 consult との違いは?

  • run by:相手にやんわりと意見や承認を求める丁寧な印象があります。
  • consult:専門的な意見や助言を求める、ややフォーマルな印象があります。

run byは気軽に意見や承認を求めるときに使い、consultは専門的な助言や相談を求めるときに使います。run byの方がカジュアルで柔らかい印象です。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも