【rigid】の意味・使い方・例文 ― strictとの違い【TOEIC英単語】
🔰 rigidの発音と意味
[形容詞] 硬直した
[形容詞] 厳格な
物理的に硬くて曲がらない様子や、考え方や規則などが柔軟性に欠けて厳しい様子を表します。人や制度、態度などが融通が利かず、変化や妥協を受け入れにくい場合によく使われます。
ラテン語の“rigidus”(硬い、厳しい)に由来し、語幹“rig-”(硬い)と形容詞語尾“-id”から成り立っています。英語では17世紀ごろから使われています。
✏️ rigidの例文
【日常英会話】
The rules at this school are very rigid.
この学校の規則はとても厳しいです。
Her face became rigid with fear.
彼女の顔は恐怖でこわばりました。
【ビジネス英語】
The company’s rigid policy on remote work has caused frustration among many employees who seek more flexibility.
その会社のリモートワークに関する厳格な方針は、より柔軟性を求める多くの従業員に不満を引き起こしています。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス文書で、規則や方針の厳しさを表す際によく出題されます。文脈から意味を推測する力が求められます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The teacher had a rigid rule that everyone must arrive on time.
- The teacher had a rigid smile that changed every minute.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:rigidは「厳格な」「柔軟性がない」という意味なので、規則に使うのが自然です。2文目のように頻繁に変わるものには使いません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
この勢いで覚えよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 strict との違いは?
- rigid:柔軟性がなく、変化や妥協を受け入れにくい印象を与えます。
- strict:規則や態度が厳しいことを表しますが、必ずしも物理的な硬さは含みません。
rigidは物理的にも精神的にも“硬い”印象が強く、柔軟性のなさを強調します。一方strictは主に規則や態度の厳しさに焦点があり、物理的な硬さは含みません。
🧩 あわせて覚えたい
- inflexible(融通が利かない)
- stiff(硬い)