【rift】の意味・使い方・例文 ― crackとの違い【TOEIC英単語】
🔰 riftの発音と意味
[名詞] 裂け目(可算)
[名詞] 不和(可算)
物理的な裂け目や割れ目だけでなく、人間関係や組織内での対立や不和を表す言葉です。特に、意見や感情の違いによって生じる溝や分裂を指す場合によく使われます。
riftは古ノルド語の“ripta”(裂ける、引き裂く)に由来し、英語では中世から使われています。語幹は“rift”で、特に接頭辞や接尾辞はありません。
✏️ riftの例文
【日常英会話】
There is a rift between the two friends.
その2人の友人の間には不和があります。
A rift appeared in the wall after the earthquake.
地震の後、壁に裂け目ができました。
【ビジネス英語】
The recent disagreement has caused a serious rift within the management team, affecting overall productivity.
最近の意見の対立が経営陣内に深刻な不和を生じさせ、全体の生産性に影響を与えています。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス関連の記事で、組織内の対立や意見の不一致を表す語として出題されることが多いです。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The rift in the company made everyone happier.
- The rift between the departments led to communication problems.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は部門間の不和が原因でコミュニケーションの問題が生じたという意味で正しいです。1はriftがあることで皆が幸せになったと述べており、riftの否定的な意味に合いません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
復習で自信を固めよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 crack との違いは?
- rift:対立や分裂、関係の悪化を強く感じさせる表現です。
- crack:物理的なひびや割れ目を指し、感情や人間関係にはあまり使いません。
riftは人間関係や組織内の深刻な対立や不和を表すのに使われますが、crackは主に物理的な表面のひびや割れ目を指します。感情や関係性の悪化にはriftが適切です。