【repentance】の意味・使い方・例文 ― remorseとの違い【TOEIC英単語】
🔰 repentanceの発音と意味
[名詞] 後悔(不可算)
[名詞] 悔い改め(不可算)
自分の過ちや罪に対して深く反省し、心から悔いる気持ちや態度を表します。宗教的な文脈やフォーマルな場面で使われることが多いです。
この単語はラテン語の“paenitentia”(悔い改め)に由来し、英語では“repent”(悔い改める)に名詞を作る接尾辞“-ance”が付いてできた語です。
✏️ repentanceの例文
【日常英会話】
He showed true repentance for his mistake.
彼は自分の過ちを心から悔いていました。
Her repentance was clear in her apology.
彼女の謝罪には悔い改めの気持ちがはっきり表れていました。
【ビジネス英語】
The CEO expressed deep repentance for the company’s actions during the press conference, promising significant changes.
CEOは記者会見で会社の行動を深く反省していると述べ、大きな改革を約束しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネス文書、スピーチなどで見かけることがあります。宗教的・倫理的な話題や謝罪文で使われやすい語です。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He felt repentance after lying to his friend.
- He felt repentance after eating breakfast.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は友人に嘘をついたことに対する後悔なので正しいです。2は朝食を食べたことに対して悔いるのは不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
脳が動いているうちに👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 remorse との違いは?
- repentance:自分の過ちを深く反省し、心から悔いる厳粛な気持ちを表します。
- remorse:強い罪悪感や苦しみを伴う後悔の気持ちを表しますが、必ずしも行動の変化や改心を含みません。
repentanceは自分の過ちを認めて改めようとする気持ちが強調されますが、remorseは苦しみや罪悪感に焦点があり、必ずしも改心の意志を含みません。
🧩 あわせて覚えたい
- apology(謝罪)
- contrition(痛悔)
📖 できればこれも
- confession(告白)
- forgiveness(許し)