【reluctance】の意味・使い方・例文 ― hesitationとの違い【TOEIC英単語】


🔰 reluctanceの発音と意味

[名詞] 気が進まないこと(不可算)

何かをすることに対して気が進まなかったり、消極的な気持ちを持っている状態を表します。自分の意志で積極的に行動したくないときや、ためらいがあるときによく使われます。

この単語はラテン語の “reluctari”(抵抗する)に由来し、接頭辞 “re-"(後ろへ、反対に)と “luctari”(格闘する)が組み合わさっています。英語では “reluctant”(気が進まない)の名詞形として “-ance” が付いています。


✏️ reluctanceの例文

【日常英会話】
She showed reluctance to join the club.
 彼女はクラブに入ることに気が進まない様子を見せました。

His reluctance was clear when he answered.
 彼が答えたとき、気が進まない様子がはっきりと分かりました。

【ビジネス英語】
Despite his reluctance, the manager agreed to implement the new policy after much discussion.
 消極的な気持ちはありましたが、マネージャーは多くの議論の末に新しい方針を導入することに同意しました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスメールで、消極的な態度やためらいを表現する際によく登場します。文脈から意味を推測する力が求められます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. She showed reluctance to join the team because she was shy.
  2. She showed reluctance to finish her favorite game quickly.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:reluctanceは気が進まないことやためらいを表します。2文目は好きなことを早く終わらせたくない気持ちであり、reluctanceの本来の意味とはずれます。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
学び癖をつけよう👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\今日から始められる/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 hesitation との違いは?

  • reluctance:消極的で乗り気でない気持ちをやんわりと表します。
  • hesitation:ためらいや迷いがあり、決断を下す前に一時的に立ち止まる印象があります。

reluctanceは気が進まない気持ち全体を表し、hesitationはその場で一瞬ためらう動作や迷いを強調します。reluctanceの方が長期的・感情的な抵抗感を示す場合が多いです。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも