【reimbursable】の意味・使い方・例文 ― refundableとの違い【TOEIC英単語】


🔰 reimbursableの発音と意味

[形容詞] 払い戻し可能な

支払った費用などが後で返金や精算の対象となることを表します。主にビジネスや経費精算の場面で使われます。

この語はラテン語の“re-”(再び)と“im-”(中に)および“bursa”(財布)に由来する“reimburse”に、形容詞化する接尾辞“-able”が付いてできた語です。


✏️ reimbursableの例文

【日常英会話】
Is this expense reimbursable?
 この費用は払い戻しできますか?

Travel costs are reimbursable with a receipt.
 領収書があれば旅費は払い戻し可能です。

【ビジネス英語】
All reimbursable expenses must be submitted with proper documentation within 30 days of purchase.
 すべての払い戻し可能な経費は、購入から30日以内に適切な書類とともに提出しなければなりません。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文やビジネスメールで経費精算や払い戻しに関する文脈でよく出題されます。文書の条件や規則を問う問題で見かけることが多いです。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. The company said my travel expenses are reimbursable if I submit the receipts.
  2. The company said my travel expenses are reimbursable before I pay for them.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:reimbursableは「立て替えた後に払い戻し可能」という意味です。2は支払い前なので文脈が不適切です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
感覚があるうちに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\スマホで完結する英語学習/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 refundable との違いは?

  • reimbursable:支払った費用が後で精算や払い戻しの対象となる、という事務的・公式な響きがあります。
  • refundable:前払い金やチケットなどが条件を満たせば返金される、という意味合いが強いです。

reimbursableは経費や費用が後から精算される場合に使い、refundableは前払い金やチケットなどが返金される場合に使い分けます。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも