【recoil】の意味・使い方・例文 ― retreatとの違い【TOEIC英単語】
🔰 recoilの発音と意味
[動詞] 反動で後退する
[名詞] 反動(可算)
何かに驚いたり恐れたりして、思わず後ろに下がる、または反動で後退することを表します。物理的な動きだけでなく、心理的に引いてしまう場合にも使われます。
この単語はラテン語の “reculare”(後ろに引く)に由来し、接頭辞 “re-"(後ろへ)と “coil”(巻く、ねじる)が組み合わさってできています。元々は「巻き戻る」「後ろに跳ね返る」という意味から派生しています。
✏️ recoilの例文
【日常英会話】
She recoiled when she saw the snake.
彼女はヘビを見て思わず後ずさりしました。
I recoiled at the loud noise.
私は大きな音にびくっとしました。
【ビジネス英語】
The manager recoiled from the proposal, fearing it would damage the company’s reputation.
その提案は会社の評判を損なうと恐れて、マネージャーは思わず身を引きました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスシーンの描写で、心理的・物理的な後退や反応を表す際に出題されることがあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He recoiled the meeting because he was busy.
- She recoiled from the sight of blood.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:2
- 解説:2は血を見て思わず後ずさるという意味で正しい使い方です。1はrecoilの意味に合わず、不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
次の一歩を踏み出そう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 retreat との違いは?
- recoil:驚きや恐怖などで思わず身を引く、後退する印象です。
- retreat:自分の意思で安全な場所に下がる、計画的に後退する印象です。
recoilは突然の驚きや恐怖で反射的に後退する場合に使い、retreatは状況を判断して意図的に後退する場合に使います。