【puppet】の意味・使い方・例文 ― dollとの違い【TOEIC英単語】
🔰 puppetの発音と意味
[名詞] 操り人形(可算)
糸や棒などで動かして操作する人形のことを指します。劇や教育の場面で使われることが多く、誰かに操られている存在という比喩的な意味でも使われます。
この単語は中世フランス語の“poupette”(小さな人形)に由来し、“poupée”(人形)の指小辞が語源です。英語では16世紀ごろから使われており、特に糸や棒で動かす人形を指すようになりました。
✏️ puppetの例文
【日常英会話】
The children played with a puppet.
子どもたちは操り人形で遊びました。
She made a puppet for the school show.
彼女は学校の発表会のために操り人形を作りました。
【ビジネス英語】
During the presentation, the teacher used a puppet to explain the story to the students in an engaging way.
プレゼンテーション中、先生は生徒たちに物語を分かりやすく説明するために操り人形を使いました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解や物語文で登場することがあり、教育や文化に関する話題で見かけます。日常会話ではあまり頻出しません。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- The teacher used a puppet to tell the story.
- The teacher used a puppet to write the report.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は操り人形を使って物語を語るという正しい使い方です。2は操り人形で報告書を書くという意味になり、不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
迷いを力に変えよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 doll との違いは?
- puppet:外部から操作される人形や、誰かに操られている存在という印象があります。
- doll:装飾や遊びのための人形で、操作する機能や他者に操られるイメージはありません。
puppetは糸や棒で動かす人形で、誰かに操られるニュアンスがありますが、dollは主に飾ったり遊んだりするための人形で、操作されるイメージはありません。
🧩 あわせて覚えたい
- marionette(マリオネット)
- figure(像)