【provoking】の意味・使い方・例文 ― annoyingとの違い【TOEIC英単語】
🔰 provokingの発音と意味
[形容詞] 怒りや反応を引き起こす
人の怒りや反応、感情を引き起こすような性質や行動を表す言葉です。特に、相手を刺激して不快にさせたり、考えさせたりする場合によく使われます。
この語はラテン語の“provocare”(呼び起こす、挑発する)に由来し、接頭辞“pro-”(前へ)と“vocare”(呼ぶ)が組み合わさっています。“provoke”の現在分詞形で、形容詞として使われることが多いです。
✏️ provokingの例文
【日常英会話】
His comments were very provoking.
彼の発言はとても挑発的でした。
She gave me a provoking look.
彼女は私に挑発的な視線を向けました。
【ビジネス英語】
The manager warned the team not to make any provoking remarks during the negotiation with the client.
マネージャーは、クライアントとの交渉中に挑発的な発言をしないようチームに注意しました。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★☆☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やビジネスシーンで、感情や反応を引き起こす表現として出題されることがあります。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- His provoking words made everyone upset.
- His provoking words made everyone delicious.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は人を怒らせたり不快にさせる意味で正しいですが、2はdelicious(おいしい)と結びつかず意味が通じません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
復習で自信を固めよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 annoying との違いは?
- provoking:相手の感情や反応を強く引き出す、刺激的で挑発的な印象です。
- annoying:単に不快感や迷惑を与える印象が強く、刺激や挑発のニュアンスは弱いです。
provokingは相手の感情や反応を意図的に引き起こす場合に使われ、annoyingは単に迷惑や不快感を与える場合に使われます。
🧩 あわせて覚えたい
- irritating(いらいらさせる)
- challenging(挑戦的な)
📖 できればこれも
- offensive(不快な)
- stimulating(刺激的な)