【preoccupation】の意味・使い方・例文 ― concernとの違い【TOEIC英単語】


🔰 preoccupationの発音と意味

[名詞] 没頭(不可算)
[名詞] 心配事(可算)

何かに強く心を奪われている状態や、頭から離れない考え、または心配事を表します。仕事や問題などに意識が集中しているときによく使われます。

この語はラテン語の “praeoccupatio”(先に占めること)に由来し、接頭辞 “pre-"(前に)と “occupation”(占有、従事)が組み合わさってできています。もともとは「先取りすること」という意味から、現在の「心を奪われること」へと意味が発展しました。


✏️ preoccupationの例文

【日常英会話】
His preoccupation with work makes him forget to eat.
 彼は仕事に夢中で食事を忘れてしまいます。

She spoke with a preoccupation that worried her friends.
 彼女は心配事がある様子で話し、友人たちを心配させました。

【ビジネス英語】
Due to his preoccupation with the upcoming project deadline, he missed several important emails from clients.
 彼は迫るプロジェクトの締め切りに気を取られて、顧客からの重要なメールをいくつか見逃してしまいました。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★★★☆
  • 出題パート:Part7(文書問題)

Part7の長文読解やビジネスメールで、人物の心理や状況説明の文脈で出題されることが多いです。やや抽象的な語なので、文脈から意味を推測する力が求められます。


❓ クイズに挑戦!

自然な使い方はどっち?

  1. His preoccupation with the problem helped him find a solution.
  2. His preoccupation at the party was very delicious.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:1は問題への没頭という意味で正しい使い方です。2は食べ物の美味しさを表す文脈で使われており、不適切です。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解を深めるタイミング👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\学び方で差がつく/
【スタディサプリ ENGLISH】

🤔 concern との違いは?

  • preoccupation:何かに強く心を奪われている、または頭から離れない状態を表します。
  • concern:心配や関心があることを幅広く指し、必ずしも強い没頭や一時的な状態を意味しません。

preoccupationは強い集中や没頭を示し、何かに心が占められている状態を表します。一方、concernは単なる心配や関心を指し、必ずしも深く心を奪われているわけではありません。


🧩 あわせて覚えたい


📖 できればこれも