【pour】の意味・使い方・例文 ― spillとの違い【TOEIC英単語】


🔰 pourの発音と意味

[動詞] 注ぐ、流し込む

pour は、液体などを容器から別の場所へ注ぐ、または大量に流れるという意味で使われます。

語源はラテン語「pourer(流す)」に由来し、液体が流れるイメージがもとになっています。

他の品詞:

  • pouring:注ぐこと(名詞)
  • poured:注がれた(形容詞)

✏️ pourの例文

【日常会話】
Can you pour me some water?
 お水を注いでくれる?

【ビジネス英語】
Please pour the coffee into the cups before the meeting.
 会議の前にコーヒーをカップに注いでください。


🎯 TOEICの出題頻度と傾向

  • 難易度:★★☆☆☆
  • 出題パート:Part 1(写真描写)

TOEIC Part 1の写真描写問題で、飲み物や液体を注ぐ場面によく登場します。動作を表す基本動詞として頻出です。


❓ クイズに挑戦!

正しい使い方はどっち?

  1. She poured the tea into the cup.
  2. She poured the tea on the table.

✅ クイズの答えと解説

  • 正解:1
  • 解説:pourは「容器に注ぐ」ときに使い、on the table(テーブルの上に)だとこぼす意味になってしまいます。

少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解の波を逃さずに👇️


🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)

\自信につながる学び/
(おすすめ情報予定)

🤔 spill との違いは?

  • pour:意図的に液体を注ぐ
  • spill:うっかり液体をこぼす

pourはコントロールして注ぐ動作、spillは意図せずこぼしてしまう時に使います。


🧩 あわせて覚えたい

  • fill:満たす、いっぱいにする
  • drain:排出する、流し出す

📖 できればこれも

  • mix:混ぜる
  • serve:提供する、出す