【positive impression】の意味・使い方・例文 ― good reputationとの違い【TOEIC英単語】
🔰 positive impressionの発音と意味
[熟語] 良い印象
相手に対して良いイメージや好意的な感情を持たせることを表します。面接やビジネスの場面で、第一印象が良い場合などによく使われます。
positiveはラテン語のpositivus(確かな、明確な)に由来し、impressionはラテン語のimprimere(押し付ける、刻み込む)が語源です。二語を組み合わせて「良い印象」という意味になります。
✏️ positive impressionの例文
【日常英会話】
She made a positive impression on her teacher.
彼女は先生に良い印象を与えました。
I want to leave a positive impression at the interview.
面接で良い印象を残したいです。
【ビジネス英語】
Creating a positive impression during your first meeting with a client can lead to successful business relationships.
初対面のクライアントに良い印象を与えることは、ビジネスの成功につながります。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
Part3では会話の中で「良い印象を与える」「印象が良かった」などの表現として頻出します。面接や顧客対応の場面でよく問われます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He gave a positive impression during the job interview.
- He gave a positive impression of the weather during the job interview.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は面接で良い印象を与えたという意味で正しいです。2は天気についての印象となり、文脈に合いません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
いい感覚をつなげよう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 good reputation との違いは?
- positive impression:相手に好意的で明るいイメージを与えるニュアンスがあります。
- good reputation:社会的評価や評判として広く認識されるイメージを指します。
positive impressionはその場で感じる良い印象を表し、good reputationは長期間にわたる社会的な評価や評判を指します。
🧩 あわせて覚えたい
- first impression(第一印象)
- feedback(意見)
📖 できればこれも
- confidence(自信)
- attitude(態度)