【perplexed】の意味・使い方・例文 ― confusedとの違い【TOEIC英単語】
🔰 perplexedの発音と意味
[形容詞] 困惑した
何かが複雑だったり理解しにくかったりして、どうしたらよいか分からず戸惑っている気持ちを表します。驚きや困惑が混ざったニュアンスで使われます。
この語はラテン語の“perplexus”(絡み合った、混乱した)に由来し、per-(完全に)と plexus(編む、絡める)から成り立っています。英語では過去分詞形の形容詞として使われます。
✏️ perplexedの例文
【日常英会話】
She looked perplexed by the question.
彼女はその質問に困惑した様子でした。
I felt perplexed when I saw the strange sign.
私はその奇妙な標識を見て戸惑いました。
【ビジネス英語】
The manager appeared perplexed when the team presented unexpected results during the meeting.
会議でチームが予想外の結果を示したとき、マネージャーは困惑した様子でした。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★★★☆
- 出題パート:Part7(文書問題)
Part7の長文読解やメール文で、登場人物の感情や状況説明として出題されることが多いです。直接的な質問よりも文脈理解が問われます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- He was perplexed by the complicated instructions.
- He was perplexed to finish the easy task quickly.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は複雑な指示に困惑したという意味で正しいです。2は簡単な作業を早く終えて困惑するのは不自然です。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
スキマ時間を使おう👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 confused との違いは?
- perplexed:複雑さや予想外の状況に直面して、どう対応すればよいか分からず戸惑っている印象です。
- confused:混乱して頭の中が整理できていない状態を表し、状況の難しさや複雑さには必ずしも焦点を当てません。
perplexedは複雑さや予想外の事態に戸惑うニュアンスが強く、confusedは単に頭が混乱している状態を広く指します。会議やビジネスの場では、perplexedの方がやや丁寧で控えめな印象です。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- astonished(驚いた)
- bewildered(当惑した)