【pay attention】の意味・使い方・例文 ― noticeとの違い【TOEIC英単語】
🔰 pay attentionの発音と意味
[熟語] 注意を払う
何かに意識を向けて集中することを表します。授業や会話などで、相手の話や状況にしっかりと意識を向けるときに使われます。
この表現は動詞のpay(支払う)と名詞のattention(注意)から成り立っています。もともと「注意を支払う」という比喩的な意味合いで使われるようになりました。
✏️ pay attentionの例文
【日常英会話】
Please pay attention to the teacher.
先生の話をよく聞いてください。
You should pay attention in class.
授業中は注意を払いましょう。
【ビジネス英語】
During the meeting, it is important to pay attention to every detail discussed by the manager.
会議中は、マネージャーが話すすべての細かい点に注意を払うことが大切です。
🎯 TOEICの出題頻度と傾向
- 難易度:★★☆☆☆
- 出題パート:Part3(会話問題)
Part3では会話の中で「注意を払う」場面や指示として頻出します。聞き取り問題でよく出題されます。
❓ クイズに挑戦!
自然な使い方はどっち?
- You should pay attention when the teacher is speaking.
- You should pay attention for the teacher is speaking.
✅ クイズの答えと解説
- 正解:1
- 解説:1は「先生が話しているときに注意を払いなさい」という正しい表現です。2は前置詞の使い方が不自然で意味が通じません。
少し迷ったあなたも、
カンタンだったあなたも、
理解を深めるタイミング👇️
🚀 今が英語力を伸ばすチャンス! (PR)
🤔 notice との違いは?
- pay attention:意識的に集中して注意を向けるニュアンスがあります。
- notice:自然に気づくというニュアンスが強く、意識的に集中する意味は薄いです。
pay attentionは自分の意志でしっかり集中する場面で使われますが、noticeは偶然や自然に何かに気づくときに使われます。
🧩 あわせて覚えたい
📖 できればこれも
- concentrate(集中する)
- observe(観察する)